Lire des poèmes à haute voix.
Sentez-vous le changement de tonalité dans la bouche. Écoutez. Il est tactile et auditive.
trivet
i have means
at my disposal moons
never used until the tiger moans
bama mines
where i exhume grave omens
for whose gamic magic there no names
dark mānēs
conjure my cryptic menus
the son of woman i have many
Je ne peux pas traduire en français. Mes poèmes trop langue américaine à traduire maintenant, avec la syntaxe bizarre et idiolecte.
Advertisement
Tom Campion descent, improv in language. Weatherly boogies with the best, Miles, Jimmy, Rahsaan.